Francese

Après de vifs échanges, l’article 4 du projet de loi visant à lutter contre les dérives sectaires a été adopté ce mercredi. Celui-ci, contesté, a pour objectif de «créer un nouveau délit de provocation à l’abstention de soins» médicaux. Une mesure qui avait vivement divisé les parlementaires. Ce mercredi 14 février, l’Assemblée nationale a adopté un projet de loi visant à «renforcer la lutte contre les dérives sectaires». Cependant, si les débats sont habituels dans l’Hémicycle, l’article 4 de ce texte a particulièrement alimenté les débats. Celui-ci vise à créer un nouveau délit permettant de punir «la provocation à l’abstention ou à l’abandon de soins». Concrètement, l’article souhaite sanctionner le fait de provoquer l’arrêt d’un traitement «susceptible d’entraîner des conséquences graves pour leur santé physique ou psychique» ou en exposant «à un risque immédiat de mort ou de blessures de nature à entraîner une mutilation ou une infirmité permanente».

Spagnolo

Tras intensos debates, este miércoles se adoptó el artículo 4 del proyecto de ley destinado a combatir los abusos sectarios. Esto, impugnado, tiene como objetivo “crear un nuevo delito de provocar la abstención de atención médica”. Una medida que dividió profundamente a los parlamentarios. Este miércoles 14 de febrero, la Asamblea Nacional adoptó un proyecto de ley destinado a “fortalecer la lucha contra las derivas sectarias”. Sin embargo, si los debates son habituales en el Hemiciclo, el artículo 4 de este texto alimentó especialmente los debates. Se pretende crear un nuevo delito que permita castigar la “provocación a la abstención o al abandono de cuidados”. En concreto, el artículo desea sancionar el hecho de provocar la interrupción de un tratamiento “que pueda causar consecuencias graves para su salud física o psicológica” o exponerlo “a un riesgo inmediato de muerte o de lesiones que puedan provocar mutilación o enfermedad permanente”.

ingleseitaliano.com | Usando il traduttore di testo Francese-Spagnolo?

Assicurati di rispettare le regole della scrittura e la lingua dei testi che tradurrai. Una delle cose importanti che gli utenti dovrebbero tenere a mente quando si utilizza il sistema di dizionario ingleseitaliano.com è che le parole e i testi utilizzati durante la traduzione sono memorizzati nel database e condivisi con altri utenti nel contenuto del sito web. Per questo motivo, ti chiediamo di prestare attenzione a questo argomento nel processo di traduzione. Se non vuoi che le tue traduzioni siano pubblicate nei contenuti del sito web, ti preghiamo di contattare →"Contatto" via email. Non appena i testi pertinenti saranno rimossi dal contenuto del sito web.


Norme sulla privacy

I fornitori di terze parti, tra cui Google, utilizzano cookie per pubblicare annunci in base alle precedenti visite di un utente al tuo o ad altri siti web. L'utilizzo dei cookie per la pubblicità consente a Google e ai suoi partner di pubblicare annunci per i tuoi utenti in base alla loro visita ai tuoi siti e/o ad altri siti Internet. Gli utenti possono scegliere di disattivare la pubblicità personalizzata, visitando la pagina Impostazioni annunci. In alternativa, puoi offrire agli utenti la possibilità di disattivare l'uso di cookie da parte di fornitori di terze parti per la pubblicità personalizzata, visitando la pagina www.aboutads.info.